Vyhledávání

* Pro vyhledání celé fráze zadejte text fráze do uvozovek, například „odbor informatických činností". Jinak budou vyhledávána jednotlivá slova.
Kde chcete hledat
Typ výsledku

Vyhledané záznamy

Celkem záznamů: 5892
stenographic

29.4.2014 — 1 STENOZÁPIS z 38. zasedání Zastupitelstva hl. města Prahy ze dne 24. dubna 2014 (Jednání zahájeno v 9.05 hodin.) Prim. Hudeček: Dámy a pánové, začali bychom. Dovolte mi, vážené...

MgP_2021_sesit A_CZ_nahled

25.10.2021 — A Základní informace o hodnotách statku — Komponenty obrazu, popis hodnot — SWOT analýza MANAGEMENT PLÁN OCHRANY SVĚTOVÉHO KULTURNÍHO DĚDICTVÍ HISTORICKÉHO CENTRA PRAHY – ČÁST 001 II...

Stenozapis_1831311_472332_zhmp140424

12.2.2024 — 1 STENOZÁPIS z 38. zasedání Zastupitelstva hl. města Prahy ze dne 24. dubna 2014 (Jednání zahájeno v 9.05 hodin.) Prim. Hudeček: Dámy a pánové, začali bychom. Dovolte mi, vážené...

3686553_Informativní seznam vyjádření

30.1.2024 — Vyhodnocení stanovisek a připomínek k návrhům změn ÚP SÚ HMP Z 3286 / 018 Místa Praha 6,...

Zapis_jednani_v1-0_3533301_Zápis_z_1-_jednání_výboru_ze_dne_21-_11-_2022

23.6.2024 — TED 8.4.0.2 Strana 1 HLAVNÍ MĚSTO PRAHA Zastupitelstvo hlavního města Prahy Výbor finanční ZHMP ZÁPIS z 1. jednání Výboru finančního ZHMP konaného dne 21. 11. 2022 v...

Návrh usnesení

29.11.2022 — * materiál obsahuje osobní údaje zasedání Zastupitelstva hl. m. Prahy MHMPXPJH3G8P dne: Úvod provádí: Podpis: zastupitel Kovářík #11@37004@ Předkládá: ...

Návrh usnesení

29.11.2022 — * materiál obsahuje osobní údaje zasedání Zastupitelstva hl. m. Prahy MHMPXPJH3G8P dne: Úvod provádí: Podpis: zastupitel Kovářík #11@37004@ Předkládá: ...

1321986_stenographic

13.7.2023 — 1 STENOZÁPIS z 34. zasedání Zastupitelstva hl.m.Prahy ze dne 26. 1. 2006 Prim. B é m : Vážené členky a členové ZHMP, paní starostky a páni starostové, vážení hosté, dovoluji si zahájit...

1322052_stenographic

13.7.2023 — 1 STENOZÁPIS z 27. zasedání Zastupitelstva hl.m.Prahy ze dne 28. 4. 2005 Prim. B é m : Dámy a pánové, vážené členky a členové ZHMP, vážené paní starostky vážení páni starostové, dámy a...